今夏,电影《长安三万里》火了。电影走红的同时,那些千年之前丰神俊逸的诗人,带着他们被传诵千古的诗歌,再度吸引大众关注。由东亚唐诗学研究引起的诸多话题,成为学界探讨的热点。
9月1日至3日,第二届“东亚唐诗学国际学术研讨会”在上海师范大学举行。来自国内60余所国内高校和科研机构,以及日本京都大学、日本广岛大学、韩国延世大学、韩国全南大学等日、韩高校的100余位学者与会。本次研讨会,涉及诸多议题,包括唐诗文献在东亚各国的传播与整理、东亚各国的唐诗论评、东亚各国诗歌创作对唐诗的接受、宋元明清唐诗学在东亚各国的影响以及与唐诗学相关的其他主题。
学者线上线下与会研讨认为,域外唐诗学研究始于域外所藏散佚文献的发现和整理,以资于国内唐诗研究;进而应该思考,中国文学以怎样的路径和形式传播到海外,对本土的文学创作又产生了怎样的影响,实现文献研究与理论建构的有机统一。
会上,作为国家社科基金重大项目、“十四五”国家重点图书出版规划项目《东亚唐诗选本丛刊》(以下简称《丛刊》)新书发布。
发布会由上海师范大学特聘教授曹旭主持,上海大学教授董乃斌、上海师范大学党委书记林在勇进行新书揭幕。
《东亚唐诗选本丛刊》首辑十卷主编,上海师范大学人文学院院长查清华教授表示,在东亚的日、韩等国,由于文化上同源,从8世纪至近世,学唐、崇唐的风气长盛不衰,唐诗以各种形式广泛传播,且被奉为汉诗创作的典范。在东亚,北至朝鲜、东至日本、南至越南,唐诗的传播与接受不仅扩大和深化了唐诗的既有传统,显示出唐诗的丰富内涵和巨大魅力,甚至极大地推动了东亚的文明进程。
《丛刊》精选东亚各国注解评释的唐诗选本进行点校、整理。此次亮相的新书为第一辑,共10册,主要选入日本江户、明治时代学者注解评释的唐诗选本12种,2023年8月由大象出版社出版。这些选本编撰者均为日本精研汉学的著名儒学家和诗人,他们学殖深厚、创作经验丰富,还持有异域文化视野,不仅拓展了唐诗的美学蕴涵和文化意义,也极大促进了唐诗在日本的传播,推进了东亚文明的建设。《丛刊》的整理和出版,获列国家十四五出版规划重点项目、并获国家出版基金支持,将有助于呈现唐诗在东亚各国被阅读、研习的多元样态,为学界进一步的深入研究唐诗以及东亚各国文化交流史提供重要的基础文献。
会上还成立了中国唐代文学学会东亚唐诗学研究会,旨在团结学界研究东亚唐诗学的同好,推进对这门学问的宏观观照与综合性研讨,在总结既往历史经验的基础上,为唐诗学学理的当代建构探索道路,以发扬民族优秀文化传统且促使向东亚各国宣传推广。
本次会议由中国唐代文学学会和上海师范大学唐诗学研究中心联合举办。上海师范大学唐诗学研究中心于2014年成立,此后积极搭建“唐诗学”学科的研究平台,服务学术共同体。研究中心先后出版了“唐诗学书系”“东亚唐诗选本丛刊”,日后还将推出“东亚唐诗学书系”,将包括日、韩等国唐诗学相关书目文献、选本丛刊、论评创作资料及研究专书等系列。
作者:吴金娇
编辑:储舒婷
责任编辑:姜澎
*文汇独家稿件,转载请注明出处。