世界卫生组织下属国际癌症研究机构定于26日发布报告,评估部分肉类食品的致癌风险。英国媒体提前披露,报告将把火腿、培根等加工肉制品列为“致癌物”,并把新鲜牛羊肉等红肉的致癌风险定为仅次于加工肉制品的“第二等级”。
国际癌症研究机构本月召集多国健康专家在法国开会,研讨根据现有相关研究结论,确定加工肉制品等肉类食品的致癌风险等级。这一研究机构将物质致癌程度分为五级,依次为:致癌、较可能致癌、可能致癌、致癌度不确定和可能不致癌。
英国《每日邮报》23日以“消息灵通人士”为消息来源报道,加工肉制品,即经过烟熏、腌渍、添加化学物等方式处理的肉制品,将被归入最高等级,与石棉、香烟、砒霜等目前公认的致癌物为伍。根据这家报纸的报道,新鲜红肉可能被列为“较可能致癌物”,危险程度仅次一等。
对很多人而言,腌制食品和红肉“不够健康”或许已经不算新闻。不过,世卫组织可能将把加工肉制品的致癌风险直接等同于砒霜等“毒物”的消息,还是引发广泛关注和热议。就上述报道,国际癌症研究机构没有直接证实或澄清。不过,这一机构23日在其官方网站发布公告,称英国媒体相关消息为“随意的报道”,并声明相关报告没有外泄,也没有与英国或其他地区的任何新闻媒体共享。
虽然国际癌症研究机构的评估报告还没有正式发布,但肉类生产加工等行业已经发声为肉制品“辩护”,应对可能到来的冲击。一些业内人士认为,鉴于国际癌症研究机构先前将柴油烟、草甘膦除草剂认定为致癌物的做法影响到相关行业,即将发布的肉类食品致癌风险评估报告也可能有损部分肉制品在消费者心目中的形象。但也有分析认为,即便科学界认定肉类食品与癌症之间存在关联,肉类食品的销量和价格所受影响也将有限。 郜婕(新华社供本报专稿)