中文版舞台剧《战马》中,马偶演员合力操控一匹马,在感情上还要表现出张力,很考验功力。
(演出方供图)
本报讯 (记者 周敏娴)昨晚在上海文化广场,一匹来自英国的战马“乔伊”振蹄嘶鸣。“乔伊”并不是真正的马,而是一匹由藤条、尼龙等材料编织而成、重约50公斤的马偶。享誉伦敦西区和美国纽约百老汇的英国国宝级舞台剧《战马》中文版正式亮相上海。
《战马》改编自英国儿童文学作家迈克尔·莫波格的同名小说,以第一次世界大战为背景,讲述了少年艾伯特寻找爱马“乔伊”的故事,反映了人与马之间真挚的情感。英国国家剧院导演蒂姆·莫尔斯经过5年的时间,将《战马》小说与南非木偶结合,完成了这部独特的木偶剧。2007年,《战马》初次登上英国国家剧院的舞台引起轰动,2009年,《战马》开始在伦敦西区驻演并于2011年进入百老汇。
据悉,舞台剧《战马》中文版自2014年4月开始选角,并经历一年多的训练和排演。经历了北京首演前长达一年左右的训练,加上3个月的舞台磨砺,从昨日起,舞台剧《战马》中文版将在上海文化广场连演64场。