《本书书名无法描述本书内容》
烂翻译是如何毁书的——好好一个哲学书,原名《圣诞老人存在吗?一个哲学研究》(Does Santa Exist?: A Philosophical Investigation)硬生生变成了一个谜题,这本书博大精深取什么中文名字都概括不了,这究竟是说不出呢,还是译者语言水平不行呢,有待商榷。但书是一部好书,作者系《生活大爆炸》的编剧兼执行制片人,糅合维特根斯坦哲学到犹太卡巴拉传统,幽默地解答了圣诞老人存在与否的问题。
《看过很多云,却只爱过你》
余言,江苏凤凰文艺出版社,2016年9月。
这个标题的逻辑是,我看过许多云,在云里面只爱过你,所以你属于云。
《人类要是没有爱情就好了》
邵艺辉 著,北京联合出版公司,2016年10月。
史上最精神分裂的标题,大标题不想要爱情,小标题叫“一生不会只爱一次,你需要与欲望坦诚相见”。
《在这浮华世界里,我只要刚刚好》
芝麻 著,百花洲文艺出版社,2016年11月。
我只想问,“刚刚好”是谁?