广岛,这座二战时因遭受原子弹轰炸的的日本城市,5月下旬即将迎来首位在任美国总统——奥巴马的访问。作为二战时的军事重镇,遭受核爆的广岛同时以“加害者”和“受害者”两副面貌出现。围绕“奥巴马该不该去”、“该不该道歉”、日本是否会借机打“受害者牌”的讨论,也一直没有停止。
“有关广岛和长崎的记忆,世界人民铭记在心,如果有机会能在我总统任期内的某个时刻访问这两座城市,我会感到很荣幸。”奥巴马在2009年首次出访日本时说。
1945年,美国在这两座城市投下了原子弹,造成20多万人死亡,直接促使日本投降。
5月10日,日本和美国共同宣布,奥巴马将于当月27日历史性访问广岛,届时日本首相安倍晋三亦会同行,此举旨在凸显奥巴马在核不扩散方面的努力。
70年来,没有任何一位美国总统在任期内访问过这两座城市,因为一些人担忧,这暗示着美国在为当年的轰炸道歉。
然而,在八年任期即将结束时去一趟广岛或者长崎,对于奥巴马来说似乎也是一场“非去不可”的政治秀:奥巴马把削减全球核武储备和降低核攻击风险作为了自己总统任期内的标志性问题,这同样是他赢得2009年诺贝尔和平奖的重要原因。
对奥巴马的到来,日本政府和媒体无疑是兴奋和期待的。“美众议院民主党领袖高度评价奥巴马访广岛”、“美国大使称奥巴马访广岛是日美友好印证”、“日本外相期待奥巴马历史性访问”……日媒的报道几乎被奥巴马访广岛的消息“刷屏”。
安倍晋三对奥巴马此访表示“由衷的欢迎”。 “日本是唯一一个遭到过核武器袭击的国家,有责任确保可怕的经历不会在任何地方重演。希望把此访作为日美共同追悼所有死难者的机会,成为推动实现‘无核武世界’的强大力量。”安倍晋三说。