令和,日本内阁官房长官菅义伟4月1日上午正式对外公布了日本的新年号,随后首相安倍晋三将举行记者会,发表新年号选定谈话,向国民阐述新年号的含义等相关情况。日本政府也将对世界各国和国际机构发布“改元通告”。
根据日本传统惯例,新天皇即位后将改用新年号。由于明仁天皇采取“生前退位”的做法,故日本政府于4月1日提前公布新年号,明仁将于4月30日退位,德仁于5月1日继位,新年号将从5月1日起正式施行。
年号在日本又被称为“元号”,最早可追溯到中国古代的汉朝。据《日本书记》记载,日本最早的年号出现在645年“大化改新”,当时以“大化”作为年号。在7世纪中后期,断断续续出现年号记载。直到701年,文武天皇5年,建元“大宝”,此后,年号才作为一个固定的纪元方式被沿用至今。
4月1日上午,来自商界、学术界和媒体机构的代表聚集在首相办公室,为新年号候选名单提供意见。视觉中国
此前,在日本从“大化”到“平成”的247个年号中,能够确认到出处的年号全部引用自中国的古典著作,共出自77部中国古代文献,这些文献半数以上是唐代之前的作品。
其中,有36个年号出自《尚书》,27个出自《易经》,25个出自《文选》,24个出自《后汉书》,21个出自《汉书》,出自《晋书》和《旧唐书》的年号各有16个之多。
截至“平成”,日本247个年号中使用的汉字只有72个。
在这72个汉字中,使用频率最多的是“永”字,共使用过29次;其次是“天”和“元”,各使用过27次;接下来是“治”,21次;第五位是“应”,20次。而由这前5位汉字组成的年号共计115个,占全部年号的约46.6%。排名第6-10位的汉字是“正、文、和、长、安”。
作者:文汇报驻东京记者 刘洪亮
编辑:陆益峰
责任编辑:宋琤
*文汇独家稿件,转载请注明出处。