永不触及那忘却的黑暗
狄兰·托马斯
永不触及那忘却的黑暗
也别去了解
任何他人或自己的烦恼——
否定铭记否定,
光的空白处,发现黑夜被点燃——
梦魇不再,
不再从睡梦的伤口流淌,
知识沾染破损的大脑,
一文不值,毫无点滴作用,
纵然徒劳争辩死后之事;
即便头撞南墙也无济于事
即便血液与躯壳找到甜美的空白,
这点脓藏的太深
酒徒,你的红酒里有毒,
散开来,沉积到渣滓,
留下一抹腐败的色泽,
裙沿下的锯末屑;
每一只手上必有邪恶
活着或死去,
泡沫或片刻的移动
所有掌握的一切,从无到无,
甚至连文字也是无
即便太阳转向盐,
一声古老的哭喊,也只是虚无,
无未曾改变,无更为古老
纵然爱与困惑耗尽了你和我。
我爱又困惑,徒劳,徒劳,
爱与困惑,仿佛一位垂死之人
设想美好的一切,尽管只是冬天,
但当春天来临,
黄水仙和喇叭花盛开。
图:王征骅《黄水仙花》
编辑:任思蕴
来源:《狄兰·托马斯诗选》 海岸/译