“Mr. Daniel, please take your temperature every day.If you feel uncomfortable such as fever, please feel free to contact us.(Daniel先生,请您每天测量体温,如有发热等不适请及时联系我们。)”
在石化街道合生居民区,志愿者顾诗意用流畅的英文和来自英国的Daniel交流,并细心地叮嘱测量体温,并为其办理信息登记。
顾诗意拥有高级口译证书,疫情发生后,她一直关注着疫情防控进展,在得知石化街道正在招募疫情防控志愿者时,她拉着老公孔令刚毫不犹豫报了名。“我的口语流利,我老公书面厉害”,由于一些疫情防控宣传、公告的专业性较强,在外企工作的孔令刚则主动帮居委会进行翻译。这对夫妻档“外交官”分工明确,而他们的手机24小时开机,随时提供翻译服务。
像这样的“社区外交官”,在石化街道还有很多。随着境外疫情形势变化,外籍人士返沪情况成防疫工作的关注重点。为解决与外籍人士交流时出现“卡壳”的情况,石化街道向社会公开招募疫情防控外语志愿者,成立“社区外交官”队伍。
石化街道党工委书记、人大工委主任王咏梅介绍,目前,石化街道招募了15名熟练掌握英语、韩语、日语、法语等外语的“社区外交官”,为全街道46名外籍人士提供外语翻译沟通、疫情宣传、排查等工作。
“2月初,我就已经提前上岗了”,“社区外交官”王小强介绍,当时一位居住在十二村的外国人来到居委会,他用英语为其热情服务,并办理了临时出入证,外国朋友表示将积极配合社区工作。
“我平时工作,但随时可以提供在线翻译”“大学还没开学,我随叫随到”……在“社区外交官”的微信群里,“社区外交官”们热情高涨。据介绍,这些志愿者有的是外企的工作人员,有的是大学生,也有的是机关青年。“有了他们,和外籍人士交流就方便了”王咏梅表示,石化街道“社区外交官”的招募工作还在持续,随着人员的增加,将进一步充实力量,为疫情防控工作提供有力的外语翻译支撑。
作者:薄小波
编辑:史博臻
责任编辑:唐玮婕
*文汇独家稿件,转载请注明出处。